Help translate Slim6 into Dutch - General SlimRoms Discussion

Hi,
A request to all dutch speaking Slim users and fans:
Please help out translating you favorite custom ROM into dutch.
Use the link posted below, sign in and start voting the translations already made. Of course, if you think a certain translated string is not quite up to par, correct it.
Once it's approved, it can be merged into the weekly releases (I guess).
Thanks for helping the SlimRoms community!!
https://crowdin.com/project/slimroms/nl#

Related

just being curious

hello people, i wanted to know ...... because once i started a thread in spanish, a moderator told me to translate to plain english...........
why are big threads in german?? without english traduction??
i hope some one can tell me why please!
Good luck friends!!!
tigrisimo said:
hello people, i wanted to know ...... because once i started a thread in spanish, a moderator told me to translate to plain english...........
why are big threads in german?? without english traduction??
i hope some one can tell me why please!
Good luck friends!!!
Click to expand...
Click to collapse
i think u should post this up in the Q&As
Official forum language is English. Though we respect users of other languages, the moderators and admin have agreed that no other languages should be used without translation.
If the moderators dont speak spanish, then how can they moderate your comments?
I remember a thread where someone posted a very abusive and 'colourful' rant in another language. It was quite funny when fed through a translator.
tigrisimo said:
hello people, i wanted to know ...... because once i started a thread in spanish, a moderator told me to translate to plain english...........
why are big threads in german?? without english traduction??
Click to expand...
Click to collapse
While I agree that it is just friendly to give a brief translation in English (it does not make sense to translate every single word),please think of this: A user who does not speak German will not have any use for a German ROM, so why invest too much time for translating all the posts, if anyone Non-German (-Austrian/Swiss/Luxemburg ...) is not interested in that posts?
jez83uk is right, a translation without knowledge of the language it is translated from does not really make sense.
And BTW: Why do you ask for an English version of ROMs in other languages, instead of using one of the English ROMs?
There was an Hispanic post in the Raphael thread where the OP asked if someone in the forum could translate his text as he felt that online translators would lose the "meaning" of his post/request. A member took the time to translate his post/request; one of his concerns was regarding Bluetooth operation with some applications - which after reading the translation, I provided some assistance with.
I wish I had the ability to quickly learn every language out there; but since I cannot, it was helpful in that particular situation to see an English translation. I agree that online translators aren't capable of providing a correct translation of meaning and content.
IMHO, even a simple line "Could Someone Please Help Translate ..." before the native language text could be sufficient so that someone can summarise the OP request/post in English.
Cheers,
Ref Post: http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=534843
hilaireg said:
There was an Hispanic post in the Raphael thread where the OP asked if someone in the forum could translate his text as he felt that online translators would lose the "meaning" of his post/request. A member took the time to translate his post/request; one of his concerns was regarding Bluetooth operation with some applications - which after reading the translation, I provided some assistance with.
I wish I had the ability to quickly learn every language out there; but since I cannot, it was helpful in that particular situation to see an English translation. I agree that online translators aren't capable of providing a correct translation of meaning and content.
IMHO, even a simple line "Could Someone Please Help Translate ..." before the native language text could be sufficient so that someone can summarise the OP request/post in English.
Cheers,
Ref Post: http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=534843http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=534843http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=534843
Click to expand...
Click to collapse
Very well written. Thanks!

Free language translate service for XDA Developers

I'm not the big coder for PDA/Smartphone, so I was wondering how I else could contribute to this great site.
I found out that we do not have any people dedicated to translate our software into other languages and thereby secure that XDA will reach the great masses.
I therefore search for people that want to help translating to their own language, not just one person pr language as the more the better.
And I also want to hear from developers about what kind of syntax they use for their language files, maybe we should make a common template to how these are made. This is because I am about to make a program that can display these files in a way so they are very easy to edit and review.
Future features i am thinking of implementing is:
OpenOffice Dictionary support
Google Translate support
The idea is that developers submit their file to my site and it is then imported into an online database that the program extract from.
When people have edited a file it is then submitted but not completed until someone else have reviewed it, simply to wipe out any simple grammar or spelling mistakes.
Feedback please...
Danish:
SShadowS
German:
Italian:
Spanish:
French:
Polish:
Swedish:
Norwegian:
Greek:
I think it unnecessary.
Now,many online translation in internet,we don't need language translate service for xda-developers......
I'm a Chinese.Between Chinese and Latin,I think it have much different....
We can use online translation to browse the xda.
But I really hope xda support more language.
For example,Chinese in xda-developers is messy code.
I don't know what time can be solved......
子非鱼 said:
I think it unnecessary.
Now,many online translation in internet,we don't need language translate service for xda-developers......
I'm a Chinese.Between Chinese and Latin,I think it have much different....
We can use online translation to browse the xda.
But I really hope xda support more language.
For example,Chinese in xda-developers is messy code.
I don't know what time can be solved......
Click to expand...
Click to collapse
I think you misunderstood it, it is for the applications that are made by this great forum and not the forum itself.
This way f.ex. the maker SleepSense could just send his english language file and then the community would translate it to each of their own language, and thereby helping that XDA Market apps will have an edge over other, by supporting a lot of languages which others dont.
sshadows said:
I think you misunderstood it, it is for the applications that are made by this great forum and not the forum itself.
This way f.ex. the maker SleepSense could just send his english language file and then the community would translate it to each of their own language, and thereby helping that XDA Market apps will have an edge over other, by supporting a lot of languages which others dont.
Click to expand...
Click to collapse
For XDA Market?

[APP|WIP|We Need Developers!]SlideHome - SlideScreen Style Launcher!

Hello everybody!
Regarding the recent cancel of the SlideScreen Home App Launcher, a fellow developer, known as CMSpooner (Chris Spooner) decided to re-create the style of the SlideScreen app, he is now in the request of new developers, as well as translators.
We wish for all of those SlideScreen Fans, to help us recreate and give maintenance to this new app!
Instructions:
In order to help the slidehome, you must build your Git environment.
1. Download the Git program (Windows: http://help.github.com/win-set-up-git/) (Linux: http://help.github.com/linux-set-up-git/) (OSX: http://help.github.com/mac-set-up-git/)
2. Set up your Git with Github (http://help.github.com/set-your-user-name-email-and-github-token/)
3. Create a Repo, just for you to learn the basics. (http://help.github.com/create-a-repo/)
4. Head to the SlideHome repo, fork it. (http://help.github.com/fork-a-repo/) (SlideHome Repo: https://github.com/DJGHOSTS3V3N/slidehome)
5. Edit, when done, push to your repo finally make a pull request.
----------------------------------------------------
Up to know, here is the list of Developers/Translators/etc...
Developers:
CMSpooner - Founder
DJGHOSTS3V3N - Admin - Translator
Jakub Chrzanowski - Developer - Translator
Translators:
Rafa Gisbert - Spanish
DJGHOSTS3V3N - Spanish
Jakub Chrzanowski - Polish
Web Developers:
N/A
Graphic Design:
Nisha Holloway - Graphic Design
Dan Lundmark - Graphic Design
Finally, any questions regarding the app you can PM me, or as well as to post here.
Thanks!
DJGHOSTS3V3N.
Great news. Can't wait to try this out
Thank you!
Remember to share this with your friend/Developers!
So far so great, hope to see something new soon best launcher for me and I couldn't use my phone without it !
Thanks, again make sure to share with your Friends
---
I create DubStep with code.
Echo 4-19 is out.
I can help with web development, design related things.
Thanks! PM me your email so the team can contact you! When we get to a agreement your name will be in the OP.
As always, make sure to share with your friends.
I can help a bit translating to Portuguese (Brazil), but I have so few time.
But I don't know NOTHING from developing. What I have to do to help translating?
Thanks, and sorry for my bad english (I'm horrible writing)
I can help translating in german, spanish and italian if you need it.
@Felimenta - Sure! Translating isn't really hard. If you don't panic you're gonna be fine. PM me your email!
@claus1953 - Amazing! We could have you too! PM me your email, all other information will be passed on your emails.
PS: Thanks guys!
I can make French translation.
[email protected].
If you need me, you know where to find me
Sent from HydrOG3N MOD DHD.
Technology Evolves, Android Evolves.
HydrOG3N is THE Revolution.
I would be in for German translation as well. I don't know whether I can help you developing cause Im a Android newbie Just have experience in Python and normal Java..
You have a PM sir.
Sent from my MB501 using XDA App
And like Paradoxxxx I can help for the french translation (maybe there's work for two ?)
PM me your email.
---
I create DubStep with code.
Echo 4-19 is out.
Nice to see this finally getting some response.
Sent from my GT-I9100 using xda premium
I can help you with slovenian translation. I have some knowledge on how to translate apps, so if you send me strings file, I'll translate it to slovene.
@gepardus - Send me a PM with your email.
@runedrune - Yes! Let your friends/developers know about this so it goes even better!
I can translate it to Dutch.
I can help with the code ^^
Sent from my MB526 using Tapatalk

Want to translate your apps to Spanish? I can help you !

Hello!
My name is Willy Fuentes, I'm Spanish and although I am not an app developer I think I can contribute much to this developers community.
I am a translator, I worked in my country translating articles, documents etc and now help developers to translate their apps to Spanish so they can reach as many users as possible.:highfive:
I like my translations to be as perfect as possible, because Spanish is a difficult language and if you're not perfectionist translations just "sound weird".
if you're looking for someone to help you translate your apps into Spanish, for a good price I'm your man!
Please Any questions you have, just ask I'll be glad to answer you !
[email protected]

Translations in different languages

Hey,
I like how this project is going and admire the incredible talent behind the project. Good Job guys!
I've noticed that all of the extra features included in the rom haven't been translated in many different languages. Is there some way I (or others) could help in adding translations? I'm not incredibly skilled in developping apps, so I was wondering if there could be some kind of easy to use platform (a google drive perhaps?) in which we could add translations for all of the custom functions and features already present and those still to come.
I could provide translations in Dutch and French.
http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=2481732
CNexus said:
http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=2481732
Click to expand...
Click to collapse
Woops, missed that thread. :crying:

Categories

Resources