T9 romanian and english? - HTC Tornado

anyway i could get T9 to be romanian and english? anyone know how to do this?

T9 English + Romanian.
http://www.sharemobile.ro/file.php?id=31695
- unzip files
- copy the files to \Windows\
- Import the "~import_registry.reg" file with Resco Explorer with Resco Registry plugin (resco.net)
- restart phone

mersi de ajutor...

it does not import... the registry...
unknown error importing
registry script file

no problem .
try this (the first time i've saved the file in ansi format and it has to be unicode)

all worked great... thanks a bunch...

Related

Total Chinese patch for WM 5.0 1.62c.07CHS rom

here is the files for replacing into the windows folder
and the replace tool
why?
Have a look at the download number, You Know WHY
Those windows in the picture I posted was in English in the original rom.
thx ,ljm2020 Total Chinese patch
8)
it good
but the word not very clear....
any way,thank you.
To got the nomal font size, you can modify the registry manually as follows:
[HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Microsoft\FontLink\SystemLink]
"Arial"="\\windows\\sunfon.ac3,SC_Song"
"Courier New"="\\windows\\sunfon.ac3,SC_Song"
"MS Sans Serif"="\\windows\\sunfon.ac3,SC_Song"
"Tahoma"="\\windows\\sunfon.ac3,SC_Song"
"Times New Roman"="\\windows\\sunfon.ac3,SC_Song"
"Kingsoft Phonetic Plain"="\\windows\\sunfon.ac3,SC_Song"
[HKEY_LOCAL_MACHINE\System\GDI]
"FontLinkMethods"=dword:00000000
[HKEY_LOCAL_MACHINE\System\GDI\V1\FontAlias]
"Tahoma:-1"="Tahoma:13"
"Tahoma:-11"="Tahoma:13"
"version"=dword:0009000c
ya,u r right ljm2020
thx.
after edit,the battery word block the battery meter,
but nvm ,other is clear............
thx.......................
other no understand user.
Please use Resco Registry to edit.
http://forum.xda-developers.com/viewtopic.php?t=33308
-------------------------------
If the STRING VALUE dont exit,just create it.
If the STRING VALUE not follow by ljm2020 wrote ,just edit it.
Other KEY or STRING VALUE exit,JUST SKIP IT ((((((b caful)))))))
--------------------------------
Original By ljm2020
Code:
To got the nomal font size, you can modify the registry manually as follows:
[HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Microsoft\FontLink\SystemLink]
"Arial"="\windows\sunfon.ac3,SC_Song"
"Courier New"="\windows\sunfon.ac3,SC_Song"
"MS Sans Serif"="\windows\sunfon.ac3,SC_Song"
"Tahoma"="\windows\sunfon.ac3,SC_Song"
"Times New Roman"="\windows\sunfon.ac3,SC_Song"
"Kingsoft Phonetic Plain"="\windows\sunfon.ac3,SC_Song"
[HKEY_LOCAL_MACHINE\System\GDI]
"FontLinkMethods"=dword:00000000 (key in 0 into Dword Data)
[HKEY_LOCAL_MACHINE\System\GDI\V1\FontAlias]
"Tahoma:-1"="Tahoma:-13"
"Tahoma:-11"="Tahoma:-13"
"version"=dword:0009000c (key in 589836 into the Dword Data)
Great job!
so this just turn the english version of WM5 to chinese?
I created cab to workable MS IME for Chinese.
Hacked from living WM5 device.
after u complete Chinese patch(font and nls) --u must do it before this IME.
you can install this and make it work
go to following link and DL...
http://asukal.net/blog/2006/09/ime.html
If you need simple chinese enabler FONT and WINCE.NLS.
you can dl e-chinaNo.5 from here.
http://www.asukal.jp/English/LocalizeCABS.htm<not sunglobe font>

[HELP/HOW TO] WM6 in other language than English

I see many threads on this forum regarding WM6 version in other language than english (ea. Italian, German, Spanish, etc.). Any one can help us (italian/german/spanish guys) to make a WM6 rom in ours language?
I see that on Tytn forum a french guy make a translation in french of WM6 using mui from emulator image.
I (We) need to know:
- how to exctract .mui file from emulator image? --> DONE! (see below)
- what .mui file we need from emulator image?
- what file need to be translated (ea. initflash/*.rgu) and how translate that?
- how add (where?) .mui file to a rom or rom kitchen?
HOW TO EXTRACT .mui file from emulator image
Original thread by Bram87 can be found here: http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=307968
Code:
How to dump the wm6 files
1- Dowload the images that you want here:
http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=38c46aa8-1dd7-426f-a913-4f370a65a582&DisplayLang=en#filelist
Available languages are:
0404 CHT Chinese Traditional
0804 CHS Chinese Simplified
0405 CSY Czech
0406 DAN Danish
0413 NLD Dutch
0409 USA English
0407 GER German
0408 ELL Greek
040b FIN Finnish
040c FRA French
040e HUN Hungarian
0410 ITA Italian
0411 JPN Japanese
0412 KOR Korean
0414 NOR Norwegian
0415 PLK Polish
0416 PTB Portuguese Brazil
0816 PTG Portuguese Portugal
0418 ROM Romanian
0419 RUS Russian
041b SKY Slovak
0c0a ESN Spanish
041d SVE Swedish
041f TRK Turkish
2- Install them in your computer.
3- Take the image that you want from the installation folder.
For example, if you have downloaded the images for NLD language look in the folder "C:\Program Files\Windows Mobile 6 SDK\PocketPC\Deviceemulation\0413":
The image for Hermes is: PPC_NLD_GSM_VR.BIN (I'm not 100% sure)
- Download Tadzio's imgfs excelent tools in:
http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=298327
- Unzip the tools along with the image in any folder.
- Rename the image to A.BIN (to make the next commands easier to type).
- Open a D.O.S. command window and perform these commands:
> NBSPLIT -emu A.BIN
(it generates two files: A.BIN.EXTRA and A.BIN.PAYLOAD)
> IMGFSFROMNB A.BIN.PAYLOAD IMGFS.BIN
(it generates the file IMGFS.BIN)
> IMGFSTODUMP IMGFS.BIN
And that's all. Files are dumped in /Dump directory
Any help is apprecieted.
Any one can make a simple "how to" to start the translation project?
I hope that with some help I (We) can make WM6 rom in other languange...
Slump
same here, there is no prob. 2 extract lang dependant files. U will need all Lang packages from emulator ( ...Lang_0409 or your language code) so at the en U have folders like OEM_Lang_0409, Phone_Lang_0409 .... (0409=WWE) Next step is initflashes.dat (in OEM_Lang_XXXX) and *.rgu files. Here i'm stuck. DOnt know how.
After that u simply replace packages in rom dump and compile rom.
I don't have any experience with the technical stuff that you're telling. But I want to help you by doing the dutch translation.
If you gave me the files I need to translate I will do it.
On another thread Anichillus wrote:
Code:
For start : I didn't do this yet, or at least not this way.
Now, in the following days i will try and do it too and if i succede I will provide you guys the full step by step tutorial, because so many have already requested it and it's driving me nuts already
I wouldn't want the OS in my native language ...but hey, it's a test and i love tests.
I am thinking that this is the easy way to do it :
1. get ahold of the .mui files for your language
2. get a rom of your choice
3. rename your .mui files so that you can replace the ones in the rom (not necessarily)
4. edit carefully the iniflashfiles.dat (just save, last line blank an delete first 2 bytes FF FE with winhex)
5. edit the .hv files - > this is a pain in the ass because all directions to
windows\program files\...for example...should be changed acording to your language or they won't work
I guess you should edit the :
6. boot.rgu and boot.hv also because they also contain directions to original language system paths - theese files are in XIP
and that should be it ... if i didn't missed any parts
This is the original thread: http://forum.xda-developers.com/showpost.php?p=1289893&postcount=23
Ciao Slump
I tried to make a german one.
I copied all mui files from terra dump - sys and oem folder - and renamed it to 0409 - so i don´t have to change all registry settings.
But without editing the rgu (.hv) files it doesn´t boot.
SO like anichillus say - you will have to edit the boor.rgu also.
Big projekt.
I work in the moment on the same!
WWE means World Wide Edition :-> but the most time it is in English, only some Smartphones have all Language!!!
My way to see the different betwen any Language are:
Extract any examples of simulare Roms! The easyest way are the Microsoft Rom Images from Emulator with tadzio's tools.
Compare the Dump Folder -> you see all different rgu dsm mui and dll files! Yes you read right! MUI and RGU are not enough!
Compare all Registry Hives -> you found a lot of different entrys and you can see, some Programs need Regkeys to switch to a other Language. The Basic switching are over MUILang= key.
Some RGU Files have different settings.
Here the different in the Registry Hives!
Here the different in the Dump Folder!
My Problem is in the moment ... i cant create my own working Emulator Image! Some troubles if i want build the working Rom. But to develope is the Emulator the best way! Its the only way to have a debug screen and you can see missing files etc ... :-/
Next Problem ... if i insert the different files in a Prophet Rom ... some settins are missing -> Stuck at Splace Screen 2 and ... no ... initfiles.dat is not wrong :-( i have try some different way to test my files ... use a working rom and copy over activsync the new files (this work) after that i change the MUI settings in the registry -> reboot -> stuck an Splace screen 2 after set the MUI settings :-/
Next Rom i use a Example are Roms from Startrek. They can switch betwen 8 languages. This is my goal! To create a Rom Based an the switching future from Startrek and store all language in the ext_rom. But in the moment ... i think its imposible. Some cooking tools can extract a emulator rom image but cant build a new on and the next point is the debuging port to see errors. without them its impossible to create a working rom ........... ARGL HAR GRRR ZZZOOOOTTTTTT
hi there.
im from germany and i would like to help.
Anything what I can do to make it work?
keep on going, great work
Greetz
Win****
Well, did somebody make some progress. Currently I'm also working on an localized Rom. I used the package tool from Bebe for it.. but now I got stuck. So, some progress/tips?
papamopps said:
I tried to make a german one.
I copied all mui files from terra dump - sys and oem folder - and renamed it to 0409 - so i don´t have to change all registry settings.
But without editing the rgu (.hv) files it doesn´t boot.
SO like anichillus say - you will have to edit the boor.rgu also.
Big projekt.
Click to expand...
Click to collapse
what exactly you are trying to say.. what needs to be intact in boot.rgu?
hex edit may help?
i can imagine, that mui needs to be edited, somed .rgu's and hexes in some programms and OS dlls.. What else?
I cant understand why using emu files....to find complete method without many flashes of machine?
im working...
Im working on a ESN 6.5 rom...
based on a stock (and some things stolen from the "moonspell" esn :$ wanna thank the creator of the moonspell)
the point is...
the links from the oem apps are broken, just rapidshare one is wornkig...
bur rapidshare sucks.
almost 20 minutes to download a 50 mb rar. ¿WTF?.
Ah! i almost forgot...
thanks for the "how to" and the "ordered" steps in the kitchen...
just amazing.

Language of Resco Explorer

Can anyone tell me how to change the language of Resco Explorer 2007 from Chinese to English? I like to know a key sequence order or something.
I tried to replace the Explorer.exe, but thats in the ROM so that can't be done i guess...
1st you install the english explorer using the cab file
then you have 2 explorers
so you go to \Windows\Start Menu\
and remove the chinese shortcut
You can also rename the name of the english one to file explorer if you are talking in terms of the chinese rom
bastiaan2003 said:
Can anyone tell me how to change the language of Resco Explorer 2007 from Chinese to English? I like to know a key sequence order or something.
I tried to replace the Explorer.exe, but thats in the ROM so that can't be done i guess...
Click to expand...
Click to collapse

xt9 dictionary problem

Hello,
While I was trying to install polish language something went wrong.
Now when I'm using TouchInput I can't write letters in XT9 mode nor in ABC mode. I was changing files in Windows directory also exe ones.
I was wondering maybe someone has cab file which can overwrite and put files which are required by XT9 dictionary?
Btw. What is the difference between XT9 and eT9 those are two different dictionaries because both have got own exe files in Windows which start witch eT9... and xT9.

[REF] Greek Document tab + Howto find manila file names for all language

Hi all
I am not a manila guru.. and this is my first dive in to the manila naming ocean...
I started this thread when some person that i asked for the filenames to have Greek language
in the documents tab he refuse to tell me EVEN the filenames.
So when i figure out how it works i deside to put together this Howto for other people.
This is a tutorial, a howto find the manila file names for the varius language,apps and tabs.
You will need
a) ManilaHASH.exe
b) Manilafiles.txt
Files are provided in the end of this post.
In his tutorial we will try to find the manila files and filenames to have the document tab in
Greek Language.
The same way works for any tab and any language...
So lets start.
The manila files that holds all the strings are the xml ones...
1. Open the manilafiles.txt in a text editor you will see lines like this one
5bb3a45f_manila \windows\htc\album\assets\images\btn_camera_press.qtc
The first part its the actual filename.(You will find that file in the windows folder)
The second one its a virtual path that refers to that filename.
(I dont know how and why they just are linked and the manilahash app use this to produce the
actual filenames.)
Lets find now the filenames for the document tab.
2. Search the Manilafiles.txt file for the string 'document' and when you find the first instance
scrool down to find the lines with the xml files
in our case the lines are :
35bfc9f0_manila \windows\htc\docexplorer\locales\en-us\docicons.en-us.xml
4e4ebb4e_manila \windows\htc\docexplorer\locales\en-us\documentexplorer.en-us.xml
43326f20_manila \windows\htc\docexplorer\locales\en-us\documentexplorerbrowse.en-us.xml
4db93f9f_manila \windows\htc\docexplorer\locales\en-us\documentexplorersettings.en-us.xml
1a93e5c6_manila \windows\htc\docexplorer\locales\en-us\expandeddocument.en-us.xml
The first part of those lines is the actual filename.
Those are the files that we need to find them in the \windows folder of the device and copy
them for editing. So find them and copy them from the device to your pc.
Before go to the next step, lest do a test now just to see how the manilahash.exe and the manila
naming works.
3. Open the manilahash.exe and copy and paste the "\windows\htc\docexplorer\locales\en-us\docicons.en-us.xml"
to the manila file path textbox.
Then press the "get manila" button ... you will get the 35bfc9f0_manila witch is refered in our text file.
The same goes for the others files... just check them.
4. Now lets go for the other language - the greek
In the filepath for the first file "\windows\htc\docexplorer\locales\en-us\docicons.en-us.xml" change
the language code from en-us to el-gr the greek language code, and now the path string its like this :
"\windows\htc\docexplorer\locales\el-gr\docicons.el-gr.xml".
(Here you can find all the language codes to letters for each of the 2 parts, the Primary language and Sublanguage)
http://msdn.microsoft.com/en-us/library/ms776294.aspx
5. Copy this to the manila file path textbox of manilahash.exe app and press getmanila to get the name
of the file for the greek language witch is this: 7139AFEE_manila.
So now copy the file 35bfc9f0_manila and rename it to 7139AFEE_manila.
Follow the same procedure for all the files.
The open the all files with a text editor and change the first line the string en-us to el-gr and save.
Transfer all the files to \windows folder of your device and after a softreset you will have greek (or any other lang
in the document tab.
The procedure is generaly the same for any other set of files or tabs... and for any language...
I dont now if the text file with the names covers all the manila files... i did some try and find attemps
and all the files where there.
If i can help you with your search just post the question here.
Thanks to metlwater, he was the first that answer my question about manila file names in the facebook tab
greek translation.
colossus
Greek files for Document tab
Those are the greek file name dor the document tab .
Unrar them and copy to \windows folder ....
Allways keep a copy of the originals ....
ps: the translation is not finish but i put the files here for anyone who wants to use them.
Many thanks...
thanks for sharing...actually the guy who didn't helped you did you a favor, now you are a manila guru.
Χαιρετώ
myfoka said:
thanks for sharing...actually the guy who didn't helped you did you a favor, now you are a manila guru.
Χαιρετώ
Click to expand...
Click to collapse
LOL Thanks alot (Ευχαριστώ)
I just read this today, very useful! Any idea how this works for custom tabs?
Cheers for any pointers.
Hola Colossus ;-)
I know this thread isn´t "warm" anymore, but doing some research for "FullThemSwitch" witch CHTS (or manually ) I stumbled across this one
Guess we both encountered the same "attitude" when asking "certain" people for information , guess not everybody is into sharing knowledge - since information is power At last let me also congratulate you, because you actually "practice what you preach" Love your signature
I'd all but forgotten about this thread and there was no thankyou meter last time I posted. So, your thankyou meter just went up by one.
Without you I wouldn't have been able to find out which manila files to have translated, for those wanting other localisations of my ROM series.
Cheers again!
THX great work (ευχαριστω)
colossus_r said:
Those are the greek file name dor the document tab .
Unrar them and copy to \windows folder ....
Allways keep a copy of the originals ....
ps: the translation is not finish but i put the files here for anyone who wants to use them.
Click to expand...
Click to collapse
Thanks a lot my friend. May i ask you something - My documents tab <bar> at the top of the screen is empty without writing <Documents> (from the begining). Do you know perhaps how or what file makes it appears again? I have an HD2 with the latest Greek Rom.
Interesting informations, I think you are a manila guru!!

Categories

Resources